Cả ăn cả mặc lại càng cả lo
Direct English translation
The more one eats and dresses grandly, the more one worries greatly.
Equivalent English version
Much coin, much care
Giải thích tiếng Việt
Người sống ăn mặc xa hoa, hưởng thụ nhiều và tiêu pha lớn thì thường kéo theo nhiều mối bận tâm, lo toan. Câu dùng để nhắc rằng càng ham cuộc sống lớn sang càng dễ thêm gánh lo.
English explanation
Those who live lavishly and spend heavily often end up with more worries and burdens. The saying is used to remind that the more one pursues luxury, the more cares it may bring.
Variants