Cả ăn cả mặc lại càng cả lo

Direct English translation

The more one eats and dresses grandly, the more one worries greatly.

Equivalent English version

Much coin, much care

Giải thích tiếng Việt
Người sống ăn mặc xa hoa, hưởng thụ nhiều tiêu pha lớn thì thường kéo theo nhiều mối bận tâm, lo toan. Câu dùng để nhắc rằng càng ham cuộc sống lớn sang càng dễ thêm gánh lo.
English explanation
Those who live lavishly and spend heavily often end up with more worries and burdens. The saying is used to remind that the more one pursues luxury, the more cares it may bring.